Романът "Времеубежище" на Георги Господинов влезе в краткия списък за международната литературна награда "Букър", съобщи днес на специално онлайн събитие председателката на журито - френската писателка и журналистка от марокански произход Лейла Слимани, която е носителка на наградата "Гонкур".
Слимани нарече краткия списък, който се състои от шест книги, "много готин и много секси", отличаващ се със "забележително разнообразие", съобщава БНР.
За първи път в него попадат книги, чийто оригинал е на езици, които никога се са стигали до тази фаза - едната от тях е именно "Времеубежище" на Георги Господинов. Другата е "Боулдър" на Ева Балтазар в превод от каталунски.
Интересно е също, че в краткия списък попада 89-годишната Мариз Конде от Кот д'Ивоар с книгата "Евангелието според новия завет", което бие рекорда за най-стар автор.
Останалите книги в краткия списък са „Whale“ от Чхон Мьон-гуан, „Standing Heavy“ от Патрик Арманд-Гбака Бреде – Гааз и „Still Born“ от Гуадалупе Неттел.
Достигането до краткия списък осигурява на автора и преводача сума от 5000 паунда, която трябва да си поделят. „Времеубежище“ е преведен на английски език от Анджела Родел.
Победителят, който трябва да бъде обявен на 23 май в Скай Гардън в Лондон, ще получи награда от 50 000 паунда, която трябва да бъде поделена на същия принцип.
Отличията са едно от най-важните събития в литературния и издателския свят и се връчват от 1969 година. Носители на наградата досега са автори като Салман Рушди, Маргарет Атуд, Джулиан Барнс.
През 2005 г. започва да се присъжда и международният „Букър“, който е за книги в превод. Първият носител е Исмаил Кадаре.
Напиши коментар